Teníamos billetes para ser Dovstoïevski. Montar en elefante por la nieve. Dime, ¿cómo es diciembre en tu país? ¿Entra en una palabra, ese país? Ni siquiera en tus ojos, ni siquiera en tu cuerpo cabe todo. So lovers beware / If you lose your heart. Nos sentamos muy juntas en la acera. La sensación de estar haciendo tiempo, y ser humanas. Porque me equivocaba: era el ocaso quien nos estaba haciendo, volviéndonos violetas. Careful now, don't lose your mind… Mirábamos las botas veloces de la gente, nuestras manos inmóviles. Y el cielo. Seguramente dije: Qué bonito. Siempre suelto lo mismo cuando me suben otra vez las ganas rusas de llorar. Don't mortgage your soul to a stranger. ¿Te has fijado, esta vida, tan llena de escalones? Yo quisiera subirlos junto a ti. Que se muera Mick Jagger.
Martha A.A.M.
Oh! me ha costado entenderlo, anoche no tenía la referencia musical...había que escuchar la canción... y ahora sí. Tiene partes muy bonitas, como "era el ocaso... volviéndonos violetas", y te queda muy bien la alternacia inglés-español :) un beso!
ResponderEliminar¡Gracias, bella!
ResponderEliminar